Oh? And how many times have you died only to have a cursed suit of armor ensure you return to the living? After a few hundred ‘deaths’ you’d probably be desperate and starting to go crazy with the desire to free yourself of the curse as well.
Too bad we can’t get translations of those early pages, it’d be interesting to see what those villagers had to say.
Hmm. In the last panel, isn’t it supposed to be “oh, it is” instead of “oh, it has”? Because “oh, it has” would fit better with “the game has changed now”, which I suppose could’ve been in an earlier draft of the first panel.
And that’s a pretty powerful threat he made there. But perhaps Kuroraki should be a bit more worried about what Raezinus might do to prevent the death of his precious outsider? Perhaps there are ways to constrain the wearer of the armour without killing him? Maybe it’s enough to just lock him up?
Ok, suicide by dragon. Yeah. REALLY hard to sympathize with this nutcase now.
Oh? And how many times have you died only to have a cursed suit of armor ensure you return to the living? After a few hundred ‘deaths’ you’d probably be desperate and starting to go crazy with the desire to free yourself of the curse as well.
Too bad we can’t get translations of those early pages, it’d be interesting to see what those villagers had to say.
Oh Yes mister Dragon.please just kill him already..man so annoying
Hmm. In the last panel, isn’t it supposed to be “oh, it is” instead of “oh, it has”? Because “oh, it has” would fit better with “the game has changed now”, which I suppose could’ve been in an earlier draft of the first panel.
And that’s a pretty powerful threat he made there. But perhaps Kuroraki should be a bit more worried about what Raezinus might do to prevent the death of his precious outsider? Perhaps there are ways to constrain the wearer of the armour without killing him? Maybe it’s enough to just lock him up?